Comprehensible art

January 23, 2008

in Books and literature, Writing

Perhaps my favourite thing about Vladimir Nabokov is how he never sacrifices clarity for the impression of brilliance. So many great modern authors seem to take delight in baffling their readers, whether with torturous sentences, incomprehensible plots, or surrealism. James Joyce is especially guilty, but hardly alone, in his use of such approaches. While such writing can push the boundaries of language, it is likely to try one’s patience as well. As such, it is especially pleasant to see genius expressed in a straightforward form: excellence in a fairly traditional format.

It’s rather like the different kinds of modern art. There may be some profound idea in the mind of the artist who has splattered a crumpled canvas with Burger King condiments, but I have a lot more respect for the one who made the elegant sculpture in wood or marble or bronze.

{ 1 trackback }

a sibilant intake of breath » Blog Archive » Laughter in the Dark
01.31.08 at 7:20 am

{ 4 comments… read them below or add one }

Litty 01.24.08 at 10:56 am

Ada or Ardor has some moments of Joycean confusion.

Neal 01.24.08 at 11:53 am

Ada or Ardor, arguably both Nabokov’s most difficult book and his magnum opus, perhaps approaches Dubliners or maybe Ulysses in terms of readability, but it’s no Finnegan’s Wake. I always found Nabokov a joy to read.

. 01.24.08 at 12:14 pm
. 02.21.08 at 5:23 pm

Leave a Comment

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Previous post: Fishing should never be subsidized

Next post: You must do the heaviest / So many shall do none